Revisão da Partida e Entrevista do Jogo contra Kawasaki em 11/5

ENTREVISTA2022.11.05

Revisão da Partida e Entrevista do Jogo contra Kawasaki em 11/5

<Match Review>
Finalmente, a temporada de 2022 chegou à sua última partida. O adversário desta rodada é o Kawasaki Frontale, que tem uma boa rivalidade do outro lado do rio Tamagawa. Como já perdemos para eles por 0-1 na partida de abertura da temporada, podemos dizer que eles são um adversário ideal para medir o crescimento da equipe ao longo da temporada.

"Jogar com a bola" (Albert PUIG ORTONEDA) é a transformação que começou nesta temporada. Para que os fãs e apoiadores que lotaram o Ajinomoto Stadium tenham expectativas de um avanço ainda maior na próxima temporada, um jogo que exige resultados e conteúdo foi enfrentado.

1ª PARTE - Com vantagem numérica, mas com um ponto de desvantagem
O primeiro tempo, iniciado com o chute inicial de Tóquio, foi marcado por uma sequência de jogadas de alta intensidade e rápidas transições de ambas as equipes. Quando cada um tinha a posse de bola, moviam-se com ritmo, enquanto a equipe defensora não parava e mantinha a pressão alta. O início foi repleto de desenvolvimentos rápidos.

Conforme o jogo começa a se estabilizar, as cenas de pressão sobre o gol do Kawasaki aumentam. No entanto, o cabeceio de Kento TACHIBANADA aos 7 minutos do primeiro tempo foi para fora, e o chute de média distância de Joao SCHMIDT aos 9 minutos do primeiro tempo foi defendido por Jakub SLOWIK.

Por outro lado, aos 12 minutos do primeiro tempo, Tóquio fez seu primeiro chute do dia. O lado direito foi desfeito pela relação entre Hotaka NAKAMURA e Ryoma WATANABE, e Koki TSUKAGAWA reagiu a uma bola cruzada que sobrou, tentando um chute de média distância.

No entanto, o campeão que busca o tricampeonato não recua nem um passo. Aos 19 minutos do primeiro tempo, não conseguiu parar MARCINHO na esquerda, e Yasuto WAKIZAKA aproveitou para chutar com seu pé direito. Jakub SLOWIK também reagiu, mas a bola que foi em direção ao canto do gol acabou entrando na rede, permitindo o primeiro gol.

Ainda assim, Tóquio não se deixa abater e busca o empate. E aos 29 minutos do primeiro tempo, Adailton, que se desmarcou após o passe de Tsukakawa, foi derrubado pelo goleiro adversário fora da área penal, resultando na expulsão de Sung Ryong JUNG e criando uma situação de vantagem numérica.

Depois disso, o Tokyo continuou pressionando. No lado direito, Nakamura teve várias oportunidades de se posicionar em profundidade, e muitos cruzamentos foram feitos. No entanto, não conseguiram encontrar os jogadores na frente do gol, e tanto o chute de bicicleta de Adailton quanto o voleio com o pé direito de Kuryu MATSUKI não acertaram o alvo, indo para o intervalo com um gol de desvantagem.

2º TEMPO - A disputa foi intensa, mas ficou a um ponto de diferença
O gol de empate surgiu de repente. Aos 2 minutos do segundo tempo, após um escanteio, Watanabe se esforçou na direita, e Tsukakawa fez o cruzamento, que Adailton empurrou para o fundo da rede em meio à confusão na frente do gol.


A partir daqui, o jogo se transforma em um verdadeiro tiroteio. Aos 8 minutos do segundo tempo, Tóquio viu Luiz PHELLYPE acertar um chute no travessão, aumentando a pressão para a virada, mas novamente Kawasaki conseguiu avançar um passo à frente. Aos 16 minutos do segundo tempo, Masato MORISHIGE, ao tentar manter a posse na linha do gol e se desvencilhar do adversário, perdeu a bola, permitindo o último passe para Tachibana. O chute de MARCINHO, que aguardava na frente do gol, não foi bem executado, mas a bola que enganou Jakub SLOWIK foi para o fundo da rede.

No entanto, Tóquio também se agarra. Aos 28 minutos do segundo tempo, Kazuya KONNO, que entrou como substituto pelo lado direito, forneceu um cruzamento com efeito. Watanabe, que havia se deslocado para a lateral esquerda, fez o passe de volta, e Adailton cabeceou para o gol.


No entanto, logo após empatar, a jogada levou a bola até a frente do gol, onde o cruzamento de Shintaro KURUMAYA bateu na perna do jogador Watanabe e entrou no gol. Assim, a equipe permitiu a liderança pela terceira vez.

O Tokyo, que não podia perder para um adversário com um jogador a menos em casa, colocou Leandro e Shuto ABE em campo e partiu para o ataque, mas não conseguiu quebrar a defesa sólida e concentrada do adversário, ouvindo o apito final quando o tempo adicional de 5 minutos se esgotou.

Albert Pobor teve um primeiro ano em Tóquio, terminando em 6º lugar com 14 vitórias, 7 empates e 13 derrotas.


DETALHES DA PARTIDA
<FC Tóquio>
ESCALAÇÃO Ⅺ
GK Jakub SLOWIK
DF Hotaka NAKAMURA/Yasuki KIMOTO/Masato MORISHIGE/Yuto NAGATOMO (21 minutos do segundo tempo: Kazuya KONNO)
MF Koki TSUKAGAWA (21 minutos do segundo tempo: Hirotaka MITA)/Keigo HIGASHI/Kuryu MATSUKI (36 minutos do segundo tempo: Leandro)
FW Ryoma WATANABE (36 minutos do segundo tempo: Shuto ABE)/Luiz PHELLYPE/Adailton

SUBSTITUTOS
GK Akihiro HAYASHI
DF Junya SUZUKI/Seiji KIMURA

GOL
2 minutos do segundo tempo: Adailton/28 minutos do segundo tempo: Adailton

<Kawasaki Frontale>
ESCALAÇÃO Ⅺ
GK Sung Ryong JUNG
DF Miki YAMANE/Jesiel/Takanori TANIGUCHI/Kyohei NOBORIZATO (32 minutos do primeiro tempo: Kenta TANNO)
MF Joao SCHMIDT (14 minutos do segundo tempo: Ryota OSHIMA)/Yasuto WAKIZAKA (0 minutos do segundo tempo: Shintaro KURUMAYA)/Kento TACHIBANADA
FW Akihiro IENAGA/MARCINHO (35 minutos do segundo tempo: Kazuya YAMAMURA)/Yuta KOBAYASHI (14 minutos do segundo tempo: Kei CHINEN)

SUBS
MF Kazuki KOZUKA
FW Daiya TONO

GOL
19 minutos do primeiro tempo: Wakizaka/17 minutos do segundo tempo: MARCINHO/30 minutos do segundo tempo: Gol contra


[Entrevista com Albert PUIG ORTONEDA]

Q, por favor, reflita sobre o jogo de hoje.
Foi um jogo em que é difícil acreditar que perdemos. Começamos bem. Acredito que o Kawasaki só conseguiu encontrar oportunidades de ataque a partir dos nossos erros e contra-ataques. No entanto, mesmo com esse bom início, permitimos que o adversário abrisse o placar devido à nossa perda de posse de bola. O Kawasaki, naturalmente, tem jogadores de alta qualidade. Se cometemos erros, eles têm a capacidade de marcar gols. Depois disso, continuamos a jogar bem, e o Adailton sofreu uma falta que poderia ter resultado em uma lesão, levando à expulsão de um jogador. Após isso, independentemente de termos um jogador a mais, continuamos a dominar o jogo da maneira que planejamos. Criamos muitas oportunidades, mas não conseguimos finalizar. Somos todos humanos, e alguns jogadores cometem erros em campo. Esses erros resultaram em gols sofridos.
No final da temporada, acredito que conseguimos jogar de forma digna de vitória nesses dois jogos. Se tivéssemos acumulado pontos ali, seria possível terminar a temporada em 3º ou 4º lugar. No entanto, acredito que tudo acontece por alguma razão. Para nós, terminar em 6º lugar na nossa primeira temporada de mudanças não é de forma alguma ruim. No entanto, havia a possibilidade de terminar em 3º ou 4º lugar, e apesar de termos jogado bem, acabamos em 6º lugar. Isso foi uma derrota que traz uma mensagem de que ainda temos um longo caminho a percorrer. Acredito que a mensagem é para manter os pés no chão e continuar avançando. Conseguimos nos adaptar bem às mudanças de estilo e tivemos muitos jogos em que superamos equipes que terminaram em posições mais altas. Nesse sentido, acredito que foi uma temporada da qual podemos nos orgulhar como jogadores.
Agora, o que precisamos é descansar. Não apenas a equipe, mas também os jogadores passaram por dias difíceis nas três temporadas que sofreram devido à pandemia de COVID-19. Por isso, teremos um período de descanso de dois meses devido à Copa do Mundo. Acredito que fizemos um esforço que merece ser aproveitado durante esse descanso, que temos que desfrutar plenamente. Vamos descansar bem, recarregar nossas energias e, junto com a base que construímos nesta temporada, queremos ter uma boa temporada na próxima.

Q: Quais são os desafios ofensivos para a próxima temporada?
Acredito que foi uma temporada equilibrada. No entanto, realizar mudanças nunca é uma tarefa fácil. Para a próxima temporada, espero que os novos jogadores se adaptem rapidamente à equipe. Além disso, quero continuar a desenvolver e crescer o estilo que implementamos nesta temporada. Desejo continuar a persuadir os jogadores de que a mentalidade forte e competitiva é o que nos levará ao sucesso. Nos últimos meses, conseguimos expressar um bom futebol de forma consistente. Espero que possamos manter isso por um período mais longo na próxima temporada. Estou convencido de que, no futebol, se continuarmos a jogar bem, conseguiremos vencer. Espero que isso se concretize na próxima temporada. Não prometo que conquistaremos títulos, pois a liga tem 17 rivais que também estão lutando com todas as suas forças para ganhar. Acredito que afirmar que vamos vencer é desrespeitar as equipes rivais.


[Entrevista com o Jogador]
<Akihiro HAYASHI>

Q, você entrou no banco no último jogo, como se sente?
A, como perdemos, não posso dizer que estou feliz, mas como o último jogo da temporada foi o Tamagawa Clássico, estou contente por ter conseguido voltar para esse jogo. Acho que foi um grande final, e a menos que eu jogue pelo Kawasaki Frontale novamente, não terei a oportunidade de participar do Tamagawa Clássico, então, excluindo o resultado, acredito que foi uma boa maneira de terminar.

Q, a rescisão do contrato antes da última rodada foi uma decisão do jogador Hayashi?
Sim, eu pedi para que fosse divulgado. Estive no clube por 6 anos e, durante esses 2 últimos anos, sempre me senti insatisfeito. Embora a forma de término do contrato muitas vezes não seja benéfica para o jogador, eu não poderia deixar de me comunicar com aqueles que me enviaram mensagens e comentários (por meio de redes sociais, etc.) durante esses 2 anos até que meu próximo time fosse definido. Isso era algo que eu definitivamente não poderia fazer. Foi uma situação incomum para Tóquio, e como jogador, havia o desejo de esconder isso, mas eu sinto que consegui superar esses 2 anos graças aos fãs e apoiadores, então decidi divulgar isso como um sinal de gratidão. Me ofereceram a oportunidade de falar na frente de todos, mas recusei porque, se falasse, acabaria chorando. Minhas verdadeiras intenções estão todas nas declarações que fiz no comunicado.

Q, hoje você não viu muitos uniformes do (jogador Hayashi)?
A, eu me envolvi demais (risos). Fiquei quase chorando ao ver isso, então tentei não falar muito.

Q, você conseguiu ouvir o chamado 'Hayashi Tokyo', o que você acha?
A, eu quase chorei com aquele tipo de chamada, então tentei tampar os ouvidos o máximo que pude, deixando apenas um pouco audível (risos).

Q, na declaração sobre o término do contrato, havia palavras como "quero fazer mais uma ou duas florescerem nesta última parte da minha vida no futebol", mas acredito que há fãs e apoiadores que também esperam por seu sucesso futuro.
A, o término deste contrato me deixa muito desapontado, e eu ainda sinto que poderia ter feito mais, então quero ter sucesso no próximo time para que a decisão deste time se torne um arrependimento. Claro, eu entendo a decisão do time. Não acredito que um jogador que não foi útil por dois anos possa ter seu contrato renovado após retornar no final da temporada, então acho que a melhor forma de retribuir é fazer com que o próximo time se arrependa de ter encerrado meu contrato.

Q, como se posiciona os 6 anos no FC Tokyo em meio a tantas equipes?
A, quando cheguei a Tóquio, senti que não havia um espírito de equipe. Havia muitos jogadores habilidosos, mas jogavam individualmente e só tentavam se unir durante os jogos, e eu achava que isso não levaria à vitória. Era decepcionante não conseguir competir pelo título com este grupo. Nos últimos seis anos, conversei com Masato MORISHIGE e tentamos mudar isso, então sinto que estamos nos tornando um pouco mais humanos.

Q, há alguma cena que tenha ficado marcada durante o período em que você jogou nesta equipe?
Quando, no primeiro ano, uma forte personalidade se reuniu, havia uma atmosfera de dúvida se isso era um treino ou não. Não éramos veteranos, mas havia alguns jogadores mais velhos, e não havia coesão. A partir dessa situação, começamos a conversar de forma próxima, e esse foi o início, então isso é o que mais me marcou.

Q, a comunicação entre o goleiro e a linha defensiva foi fluida, mas parece que houve uma desconexão entre o ataque da frente e a defesa de trás. Acredito que foi um trabalho para conectar esses setores. Agora, o time está mais coeso?
Primeiro, não importa quão ruim seja o conteúdo, é necessário que a defesa não desmorone para vencer na liga. Mesmo que o ataque possa surfar na onda do momento, se a defesa não for estável, não conseguiremos competir nas posições superiores. Os jogadores da frente e de trás estavam desconectados, e pensávamos que seria bom se pudéssemos ter uma defesa sólida, mas isso não era suficiente. Para melhorar esta equipe, discutimos continuamente questões específicas, como que tipo de jogadores permitirão um bom desempenho, quem será responsável por essa conexão e como devemos fazer essa ligação. Foi um primeiro ano de tentativas e erros, e quando falamos sobre resultados, percebemos que não conseguimos manter os resultados, então continuamos com as tentativas e erros no segundo ano. Esta equipe ainda precisa passar por muitas tentativas e erros, e precisamos ser criativos. Acredito que, mesmo que eu não esteja mais aqui, será difícil dar um passo adiante sem que apareçam jogadores com essa mentalidade, então quero confiar isso a eles.

Q, você estava conversando com Go HATANO, ele compartilhou seus sentimentos?
A, eu o conheço desde o primeiro ano do ensino médio. Ele se juntou como meu colega, mas começou a me chamar de treinador Hayashi. Foi como se começássemos com uma relação de treinador e jogador. Mesmo assim, treinamos juntos como goleiros por 6 anos, então foi um período em que falei sobre seus hábitos e pontos fortes. Como tenho uma altura semelhante à dele, também aprendi com ele, e ele foi um companheiro de equipe com quem competi. Ele me deu palavras de encorajamento, mas eu também sentia o mesmo. Foram 6 anos em que ambos pudemos crescer.


Masato MORISHIGE

Q, por favor, compartilhe o que você sentiu sobre o jogo de hoje.
Acredito que a expulsão de um jogador adversário mudou o desenrolar da partida. No início do primeiro tempo, estávamos observando, mas conseguimos controlar a posse de bola, então, os pequenos erros são partes que influenciam o resultado, e como equipe, precisamos eliminá-los.

Q, nesta temporada, quais aspectos você conseguiu confirmar que a equipe construiu?
A, falando apenas do jogo de hoje, é uma situação difícil, mas acredito que estamos definitivamente crescendo com as lutas que tivemos até agora e com o que fizemos até aqui. Além disso, acho que é uma questão de experiência no futebol, então quero continuar acumulando isso.

P, será importante acumular essa experiência a partir da próxima temporada?
A, isso é o mais importante, ou seja, como a equipe se comporta em situações como essa, o que fazer quando surgem esses desafios. Se tivermos a oportunidade de passar por isso uma ou duas vezes, acredito que conseguiremos lidar melhor durante os jogos.


Yuto NAGATOMO

Q, nesta temporada, você terminou sem grandes lesões.
A, foi bom que consegui me juntar à equipe nacional sem lesões e estou preparado para a Copa do Mundo.

Q: Nesta temporada, jogando como lateral em ambos os lados, você foi utilizado de várias maneiras pelo treinador Albert PUIG ORTONEDA. Para você, houve partes em que você cresceu ou descobriu algo novo?
A, primeiro, acho que pudemos ver o crescimento de Nagatomo como um novo lateral direito. Até agora, ele só fazia jogadas de sobreposição pela lateral e cruzamentos, mas sob a orientação do treinador Albert PUIG ORTONEDA, ele aprendeu a jogar mais pelo centro e a se relacionar com os extremos, o que será útil na seleção, e sou grato por isso.

Q, hoje o jogador Matsuki também preencheu o espaço do jogador Nagatomo, e houve momentos em que Nagatomo avançou. As variações estão aumentando, não é mesmo?
A equipe nacional também terá mudanças em seus membros, então, enquanto aumentamos a sinergia, acredito que posso me adaptar a várias posições com o que sou agora.

Q, o treinador Albert PUIG ORTONEDA disse: "Com um jogador com tanta carreira, ele poderia ter ignorado o que eu disse. Ele sempre fez o que lhe foi dito com humildade." De onde vem essa humildade?
A, porque quero crescer. Estou sempre buscando o crescimento e me aprimorando, por isso posso aprender com qualquer pessoa, seja alguém mais velho ou mais jovem. Estou sempre em busca dessas dicas. A sede de crescimento é a raiz disso.

P, é a quarta Copa do Mundo, como você vai se preparar para isso em termos de condicionamento e outras coisas?
A forma como cuido da condição física e mental, já que participei de três competições, não me preocupa. Na verdade, quanto mais pressão, mais adrenalina eu sinto e meu corpo se move como se eu tivesse na casa dos 20 anos. É por isso que busco pressão. A Copa do Mundo traz uma grande pressão, então quero aproveitar isso.


<Keigo HIGASHI>

Q, como você avalia a última rodada?
Foi um jogo que precisávamos vencer, e para conquistar o título no próximo ano, sinto que se tivermos jogos como o de hoje, será difícil conseguir o título. O adversário ficou com 10 jogadores e precisávamos garantir os 3 pontos.

Q, foi difícil lutar depois que o time adversário ficou com menos jogadores após sofrer o primeiro gol?
Acredito que, mais do que ser difícil, estamos claramente em uma posição vantajosa, então isso não serve como desculpa. Pequenos erros ou falta de concentração podem ser o que decide o resultado no final. Isso também se aplica ao jogo anterior contra Nagoya, onde não mostramos fraquezas. No entanto, a direção que estamos seguindo e o estilo que estamos adotando devem ser mantidos sem vacilar, e ainda temos desafios a enfrentar em momentos decisivos. Eu mesmo quero me dedicar ainda mais a isso.

Q, por favor, diga-nos qual é o seu objetivo para a próxima temporada.
Quero conquistar títulos tanto no campeonato quanto na copa. Acredito que devemos buscar conquistas além do campeonato, então quero que esta seja uma temporada assim.

Q, o primeiro jogo da temporada foi contra Kawasaki e o último jogo também foi contra Kawasaki. Acredito que houve partes em que baseamos o ano em torno do jogo contra Kawasaki, mas como você avalia o progresso e a sensação de um ano de trabalho?
A, honestamente, é difícil comparar porque o adversário ficou com 10 jogadores, mas, por outro lado, isso significa que conseguimos forçá-los a essa situação, o que é positivo. Não apenas no jogo contra Kawasaki, mas também acredito que como equipe conseguimos realizar o que queremos desde o início da temporada. Não podemos resolver tudo em um ano, e precisamos continuar trabalhando por 2 ou 3 anos, então acredito que todos devem acreditar e seguir em frente sem se desviar.

P: Como jogador, você tinha alguma expectativa sobre o que poderia alcançar neste último ano? Você sente que conseguiu chegar até aqui?
A, em termos de estilo, independentemente de ser bom ou ruim, eu acho que claramente mudou. Nesse sentido, sinto que há um progresso, mas como mencionei antes, no futebol, os detalhes são o que fazem a diferença, e em qualquer estilo, isso é algo que não podemos ignorar. Acredito que a capacidade de se concentrar nisso, a consciência dos jogadores e a capacidade de todos mudarem isso podem se transformar em força competitiva. Isso ainda é um desafio, e eu mesmo, devido à minha idade, sinto que preciso liderar, então acredito que precisamos eliminar jogos como o de hoje.


<Adailton>

Q, terminamos a temporada com o maior número de gols da equipe. Por favor, reflita sobre o gol de hoje.
A, ao refletir sobre esta temporada, primeiro pude começar a temporada em boas condições. Acredito que isso também contribuiu para ser o artilheiro da equipe, e pude entrar nos jogos com uma boa imagem. É muito decepcionante que não conseguimos vencer o jogo de hoje, mas acho que o fato de termos conseguido marcar pontos é algo positivo.

Q, o primeiro gol foi marcado aproveitando uma bola perdida em um espaço apertado.
Estávamos em uma situação de desvantagem, então, primeiro, eu queria empatar. Enquanto jogava com esse sentimento, a bola caiu bem na minha frente, eu a chutei e, como resultado, consegui marcar um gol, o que foi ótimo.

Q, parece que você estava bem preparado para o cabeceio do segundo gol em relação ao cruzamento.
A, hoje eu acho que estava preparado para marcar gols de uma boa maneira. Não apenas com cabeceios, mas também no primeiro gol, eu estava disposto a me jogar para marcar, independentemente de ser com a direita, esquerda, cabeça ou em rebotes, então, mais do que estar preparado para cabecear, eu acho que foi o resultado de uma boa preparação.

Q, por favor, reflita sobre a cena em que você conseguiu passar pelo goleiro adversário em um um contra um no primeiro tempo.
A, ao longo da temporada, encontrar espaços enquanto conectamos a bola foi um desafio, então, graças aos resultados dos treinos diários, consegui conectar bem a bola pelo lado direito e passar para o espaço oposto, que era o espaço que eu também desejava. A bola apareceu no momento certo, então foi como eu imaginei e acho que é o resultado do treinamento.

Q, como você se sente em relação à sensação de realização ao refletir sobre toda a temporada até agora?
A, como mencionei anteriormente, estou satisfeito por ter entrado nesta temporada em boas condições e ter conseguido marcar muitos gols. É uma grande honra para mim ter compartilhado a alegria de várias partidas com os fãs e apoiadores através dos meus gols, e acredito que isso me dará suporte no futuro. Quero continuar focando nos resultados. Obrigado pelo apoio durante todo o ano.


Koki TSUKAGAWA

Q, como foi a partida contra o seu antigo clube?
Apenas uma palavra: frustrante. Houve momentos em que eu estava tenso demais, mas foi realmente um tempo divertido e estou feliz por ter vindo para este time, e também fiquei contente por poder ter uma batalha tão intensa assim.

Q, embora seja um confronto entre equipes que promovem um futebol semelhante, quais aspectos você acha que fizeram a diferença no resultado?
A situação se tornou favorável para nós quando o adversário ficou com 10 jogadores, mas, de fato, a determinação e a garra do Kawasaki pareciam ser mais fortes. O adversário tinha a chance de vencer o campeonato, enquanto nós, honestamente, não tínhamos nada em jogo. No entanto, pude sentir essa determinação por parte deles.

Q, após o jogo, você conversou com seus ex-companheiros de equipe. Sobre o que vocês falaram?
A, como todos me deram apoio dizendo "vá em frente", eu pensei que precisava me esforçar ainda mais.

Q, houve pedidos também dos fãs e apoiadores do Kawasaki Frontale.
A, estou realmente feliz.

Q, como você se sente ao olhar para trás após se transferir nesta temporada?
A, como indivíduo, estive muito satisfeito nos três meses desde a transferência. Comecei a me envolver mais nos jogos e, para a próxima temporada, quero me esforçar para crescer mais, para que eu possa ter um desempenho sólido ao longo da temporada, ajudar a equipe a subir na classificação e conquistar o campeonato, e me tornar um jogador assim.

P, hoje, foi por estar muito concentrado ou por estar tenso demais?
A, o chute também foi forçado e foi para longe, então eu acho que poderia ter feito isso de forma mais calma.

Q, por outro lado, não houve momentos em que a tensão ajudou a salvar a equipe de uma situação crítica? Colocando o corpo na jogada, recuperando a posse de bola, fazendo passes decisivos, essa determinação foi algo positivo, eu acho.
A, como é uma das minhas qualidades, espero poder expressá-la bem e também mostrar o que aprendi para crescer ainda mais.

Q, ao enfrentar Kawasaki, o que você sentiu mais?
Hoje, tivemos um desenvolvimento especial, mas, de fato, cada um é habilidoso em parar e chutar, e percebi que eles têm confiança, que possuem uma firmeza interior.

Q, em termos de estilo, acredito que há muito a aprender, mas como você vê isso para a próxima temporada?
Embora haja muito a aprender, agora temos uma base como equipe, então acredito que cada equipe tem suas qualidades e a individualidade dos jogadores, mas espero que possamos crescer ainda mais e destacar as qualidades de Tóquio.

Q, eu acho que o passe a partir do momento em que o jogador Sung Ryong JUNG foi expulso e a bola foi recuperada foi muito bom, mas o que você pensa sobre aquela jogada ao refletir sobre ela?
A, achei que foi falta na cena em que Kento TACHIBANADA caiu, mas não foi tão forte assim, então pensei que Kento também estava tentando conseguir a falta, e o árbitro estava prestando atenção. Naquela jogada, consegui ver bem o que estava acontecendo, então foi só passar a bola, e realmente o Ada foi super.

Q, quando você percebeu que estava livre?
Quando o Sr. Akira (o chefe da família) se aproximou, eu pensei em trocar e colocar ali.

Q, como foi o primeiro cruzamento?
A, havia um número dentro, e se eu colocasse uma boa bola, FELIPE, ADAM e Luiz PHELLYPE também estavam lá, então pensei em levantar.

Q, como foi o confronto com o jogador Wakisaka?
A, embora não tenha havido muitos confrontos, ainda assim foi muito habilidoso.

Q, foi nostálgico?
A, não havia espaço para nostalgia, né? (risos)

Q, você sente que a jogabilidade consistente está se traduzindo em oportunidades?
A, sempre quero fazer passes que levem diretamente ao gol e fazer o que o adversário não gosta, então, se as pessoas acham que estou jogando dessa forma, fico feliz.

Q, houve muitas saídas incríveis. Acredito que o que aprendi em Kawasaki está sendo útil no FC Tokyo, mas como foi a sua performance hoje?
As tarefas que me foram atribuídas são diferentes das que eu tinha em Kawasaki, mas ao vir para Tóquio, o que é exigido de mim mudou, e eu sinto que minhas qualidades estão se destacando ainda mais. Espero poder trabalhar para que isso se traduza em mais qualidade e resultados.


<Kuryu MATSUKI>

Q, com que sentimento você enfrentou este ano?
Eu realmente queria ser titular na J1 e, durante o treinamento, senti que estava indo bem. O treinador Albert PUIG ORTONEDA confiou em mim e me escalou, então, ao longo da temporada, embora eu não tenha conseguido corresponder às grandes expectativas, acho que fizemos o que era necessário como equipe.

Q, quais foram as diferenças entre um ano lutando no ensino médio e um ano lutando na J-League?
A J-League, este ano também haverá a Copa do Mundo, então acho que o período foi um pouco mais cedo, mas senti que foi ainda mais cedo. A impressão que tive foi que a temporada terminou rápido.

Q, como um jovem jogador especialmente notável nesta temporada, você foi mencionado pela mídia e vários jogadores experientes citaram seu nome. Como você se sentiu em relação a isso?
A pessoa que mais me ajuda no campo são os veteranos ao meu redor, então havia coisas que eu absorvi deles e, claro, também havia muito a aprender. Como sou o mais jovem a jogar, eu achava que precisava demonstrar isso em campo.

P, este ano foi um ano como novato, mas a partir do próximo ano será uma temporada após um ano de luta, por favor, compartilhe suas aspirações.
A próxima temporada quero ser mais ambicioso e buscar melhores resultados.

Q, por favor, deixe uma mensagem para os fãs e apoiadores que te apoiaram durante um ano.
Agradecemos pelo apoio durante toda a temporada.


<Ryoma WATANABE>

Q, eu acho que o segundo gol foi um cruzamento de primeira, mas essa jogada parece simples, embora seja muito difícil. Acredito que foi uma cena que mostrou um alto nível de técnica, o que você acha?
Apenas me lembro de ter cruzado para Adailton, então estou feliz que ele tenha marcado.

Penso que foi porque joguei pelo lado esquerdo que consegui entrar naquela posição. Além disso, acho que mostrei a característica de poder me envolver em oportunidades em qualquer posição, o que você acha?
A, quando jogo pelo lado esquerdo, estou consciente de esperar na linha externa, então pensei que seria bom se tivéssemos oportunidades com os passes de Kazuya KONNO e Hotaka NAKAMURA. Uma vez, houve uma situação em que não consegui conectar com um cruzamento do jogador Mita, mas consegui entender a distância e a entrada com a bola naquele lance, então, na próxima jogada, me concentrei na imagem daquele momento.

Q: Foi por causa daquela jogada que resultou no gol?
Sim, exatamente.

Q, eu fiz um gol contra, mas como você se sente ao olhar para isso?
A posição em que voltei é uma das minhas qualidades, então quero aproveitar a experiência de hoje para aplicá-la no futuro. Acredito que esse tipo de jogada pode ser melhorado com a experiência, então considero que aprendi algo importante.

Q, Kawasaki joga futebol posicionando-se enquanto observa a posição do adversário. Eu acho que o FC Tokyo poderia ter competido com um estilo de jogo semelhante, mas o que você acha?
A, como temos o mesmo estilo de futebol, consegui entender de alguma forma a posição, o local, a direção e como o adversário vem, então quero aproveitar isso e transformar em oportunidades.

Q, nesta temporada, começou e terminou em Kawasaki, como você avalia esse ano?
A primeira partida foi como lateral, e naquele momento foi um começo um pouco frustrante. Acredito que foi uma temporada em que poderia ter feito muito mais.

P, como ambos têm o mesmo estilo de futebol, você sentiu alguma diferença?
A, como temos um estilo de futebol semelhante, consegui entender de alguma forma a posição, o local, a direção e a forma como o adversário se aproxima, e quero aproveitar isso para transformar em oportunidades. Um ponto é que, tanto em um bom quanto em um mau sentido, não devemos correr riscos. A parte de conectar a bola de trás e a parte de dar um grande chute, e mesmo que chutemos forte, se conseguirmos controlar a bola, podemos iniciar um ataque. No entanto, nós, incluindo o goleiro, mantemos a posse da bola, então acredito que isso nos diferencia do Kawasaki.
A cena do segundo gol sofrido também é assim, mas eu acredito que foi por nossa causa que o erro aconteceu ali e acabamos sofrendo o gol, então não é uma questão de cada jogador individualmente, mas sim um desafio para toda a equipe, e espero que possamos continuar trabalhando nisso.