Match Review
Após vencer Sagan Tosu e Gamba Osaka em casa, a equipe entrou no período de pausa, treinando com o objetivo de subir pelo menos uma posição nas cinco partidas restantes.
A primeira partida após a reabertura desta rodada teve Kosuke SHIRAI e Kota TAWARATSUMIDA como titulares pela primeira vez em muito tempo. Taishi Brandon NOZAWA e Kashif BANGNAGANDE, que acabaram de voltar da excursão dos Estados Unidos com a seleção japonesa sub-22, também começaram em campo. Além disso, a dupla de volantes foi formada por Riki HARAKAWA e Kei KOIZUMI, trazendo uma nova combinação para o início da partida.
1º TEMPO - Gol sofrido no momento em que estávamos prestes a assumir o controle
O primeiro tempo foi difícil. A construção a partir da linha de defesa não estava estável, e não havia ritmo no ataque. Os erros de passe no meio-campo foram evidentes, e o time passou um tempo sem conseguir chutar ao gol. O primeiro chute do Tokyo aconteceu aos 23 minutos do primeiro tempo, quando Diego OLIVEIRA, Adailton e Kashif BANGNAGANDE se envolveram pelo lado esquerdo e cruzaram a bola. O jogador Koizumi pegou o rebote e tentou um chute de média distância com o pé direito, mas a bola saiu por cima do gol.
No 32º minuto do primeiro tempo, quando Tóquio começava a assumir o controle do jogo, sofreu o primeiro gol. Aproveitando-se da defesa avançada, o jogador Inoue, que surgiu da posição de volante, controlou a bola na entrada da área e disparou um chute com o pé esquerdo. A bola desviou nas costas de Henrique TREVISAN, mudando de direção, e foi em direção ao gol, indo para o fundo da rede.
O Tokyo quer contra-atacar, mas não consegue levar a bola até o gol adversário de forma eficaz. Perto do final do primeiro tempo, finalmente conseguiram conectar a bola na área vital, mas o voleio de Ryoma WATANABE foi direto para o goleiro adversário.
2º TEMPO - O impacto das oportunidades perdidas no início
No segundo tempo, atrás por um gol, o primeiro grande momento foi para Tóquio. Aos 12 minutos do segundo tempo, o lateral direito Shirai fez um passe em profundidade para a frente a partir da linha do meio de campo, e Adailton se desmarcou atrás da defesa adversária. No entanto, em um confronto um a um com o goleiro, seu chute foi bloqueado, e ele perdeu uma chance decisiva.
Depois disso, Keigo HIGASHI e Kuryu MATSUKI foram inseridos para dar mais consistência ao meio-campo, aumentando o tempo em que a bola era movimentada no campo adversário. No entanto, foram observadas várias situações em que a intenção do passador e do receptor não coincidiam, e o número de vezes que a equipe entrou na área perigosa em frente ao gol não aumentou, enquanto o tempo apenas passava.
Mesmo entrando na fase final do jogo, o ritmo de ataque não aumentou, e o time terminou com um ponto atrás. Não foi possível conquistar a terceira vitória consecutiva nesta temporada.
DETALHES DA PARTIDA
<FC Tóquio>
ESCALAÇÃO Ⅺ
GK Taishi Brandon NOZAWA
DF Kosuke SHIRAI (19 minutos do segundo tempo: Keigo HIGASHI)/Masato MORISHIGE/Henrique TREVISAN/Kashif BANGNAGANDE (42 minutos do segundo tempo: Shuhei TOKUMOTO)
MF Kei KOIZUMI/Riki HARAKAWA/Ryoma WATANABE (42 minutos do segundo tempo: Naoki KUMATA)
FW Kota TAWARA (19 minutos do segundo tempo: Kuryu MATSUKI)/Diego OLIVEIRA/Adailton (34 minutos do segundo tempo: Koki TSUKAGAWA)
SUBS
GK Tsuyoshi KODAMA
DF Yasuki KIMOTO
GOL
―
<Yokohama FC>
ESCALAÇÃO Ⅺ
GK Kengo NAGAI
DF Katsuya IWATAKE/Boniface NDUKA/Kyohei YOSHINO (44 minutos do segundo tempo: Mateus MORAES)
MF Towa YAMANE/Yuri LARA/Shion INOUE (44 minutos do segundo tempo: Tomoki KONDO)/Kotaro HAYASHI/CAPRINI (24 minutos do segundo tempo: Sho ITO)/Keijiro OGAWA (24 minutos do segundo tempo: Koki SAKAMOTO)
FW Marcelo RYAN (37 minutos do segundo tempo: Keiki MITA)
SUBS
GK Masaki ENDO
DF Kento HASHIMOTO
GOL
32 minutos do primeiro tempo: Shion INOUE
[Comentários da coletiva de imprensa do técnico Peter CKLAMOVSKI]
Q, por favor, reflita sobre a partida.
A, foi um resultado muito decepcionante. Precisamos aprender coisas difíceis e valiosas em jogos como este. Nos afastamos um pouco da nossa forma de lutar e da nossa base, e houve partes em que não conseguimos mostrar o que queríamos. Também complicamos o jogo por conta própria. Acredito que teríamos feito melhor se tivéssemos movimentado a bola com mais ritmo e utilizado os espaços, em vez de perder oportunidades de contra-ataque. No entanto, os jogadores lutaram desesperadamente para alcançar o empate. Apenas, houve momentos em que esquecemos de manter as coisas simples e acabamos pensando demais sobre o jogo. Embora hoje tenha sido um resultado decepcionante, queremos aprender, nos recuperar e nos preparar para o próximo jogo, para nos tornarmos um time melhor e mais inteligente.
Q, como você pensou em usar os jogadores da seleção U-22 do Japão que se juntaram ao time no dia anterior ao jogo?
A, durante a preparação de uma semana para este jogo, havia pontos que precisávamos considerar enquanto observávamos a situação, mas acredito que fizemos uma boa preparação. Nesse meio tempo, os jogadores que voltaram se adaptaram bem para poderem participar.
Q, quais são as razões ou causas pelas quais não conseguimos expressar o que queremos fazer e o que valorizamos?
A, se pudéssemos aumentar um pouco o ritmo de movimentação da bola, acredito que teríamos conseguido criar momentos para infiltrações. Entrar nas costas do adversário é uma das nossas forças, e hoje deixamos passar essas oportunidades. Quando criamos bons movimentos e bons espaços, não houve a antecipação para avançar. Houve momentos em que estávamos em boas posições, então era necessário compartilhar o timing e a intenção. Essa é uma parte que precisamos melhorar, e acredito que devemos continuar aprendendo. Hoje, não tivemos a precisão nos passes finais ou nos passes que serviriam como ponto de partida na área próxima ao gol, a cerca de 20 metros.
[Entrevista com o Jogador]
<Kosuke SHIRAI>
Q, foi sua primeira titularidade em muito tempo. Por favor, faça uma reflexão sobre a partida.
A, começamos a primeira metade sofrendo a pressão do adversário. Não conseguimos atacar por trás e acabamos fazendo muitos passes curtos, recebendo a pressão do adversário de forma negativa e perdendo a bola, resultando em várias situações de contra-ataque. Não foi um bom fluxo de jogo.
Q, parecia que a defesa do adversário estava bem posicionada quando o Tokyo estava com a bola.
O adversário estava se defendendo de uma maneira que bloqueava e tentava nos atrair. Assim, passamos a rodar a bola mais frequentemente na frente do adversário, e havia momentos em que passes infiltrados também eram alvo.
P, não houve grandes perigos, mas, por outro lado, a impressão é que não conseguimos criar grandes oportunidades nem dominar o fluxo do jogo. Como você analisa os fatores para isso?
Houve muitos momentos em que jogamos de forma bonita, mas a reflexão é que tivemos poucas ações de atacar por trás de forma agressiva para quebrar a defesa do adversário.
Q, com os últimos 5 jogos da temporada, muitos fãs e apoiadores vieram para o jogo fora de casa.
Hoje, fizemos uma partida decepcionante, mas ainda temos 2 jogos em casa e quero lutar para vencer e terminar a temporada de forma adequada.
<Kuryu MATSUKI>
Q, você voltou a jogar logo após o retorno das atividades da seleção japonesa sub-22. O que você teve em mente ao entrar em campo durante o jogo?
A, olhando do banco, especialmente no primeiro tempo, parece que caímos na armadilha, a bola acabou se movendo para fora e a posição ficou favorável para a defesa do Yokohama FC. Quando entrei, estava consciente de receber a bola na posição central, expandir para os lados e enviar passes verticais para os jogadores de ataque, mas o adversário também estava se defendendo com bloqueios e não nos deu muita liberdade. Para mim, foi uma sensação de insatisfação e fiquei com a impressão de que o jogo terminou sem que eu pudesse fazer o que queria.
Parece que você jogou muitas vezes em uma posição um pouco à frente do volante.
A, como mencionei anteriormente, estava focado em aplicar no campo o posicionamento que incomodaria o adversário, em relação aos problemas que percebi no primeiro tempo a partir do banco. Se pudéssemos usar de forma mais eficaz os espaços ao lado dos volantes adversários, aumentar as jogadas com passes verticais e combinações para quebrar a defesa, acredito que o desenrolar do jogo teria sido diferente.
Q, hoje você alcançou 50 partidas na liga J1. Agora que você atingiu esse marco, como você gostaria de evoluir e crescer a partir daqui?
Quero melhorar a capacidade individual de mudar a situação em um jogo como o de hoje e realizar jogadas que decidam a partida. Quero crescer como jogador que pode fazer a diferença nas últimas 4 partidas da liga e na continuidade da temporada.
Q, hoje muitos fãs e apoiadores criaram uma atmosfera como se estivéssemos em casa. Por favor, compartilhe seu entusiasmo para os jogos restantes.
Agradeço por terem criado uma atmosfera maravilhosa, mas lamento que o jogo de hoje tenha sido muito decepcionante. O próximo jogo contra Sanfrecce Hiroshima será o último jogo em casa em comemoração ao 25º aniversário, então quero me concentrar apenas em trazer a vitória para os fãs e apoiadores.
Shuhei TOKUMOTO
Q, você voltou a jogar após um tempo e entrou em um jogo em que estava perdendo por um gol. O que você tinha em mente durante isso?
A, eu queria fazer mais cruzamentos, mas quando vi meus companheiros na frente do gol, percebi que estava um pouco parado, então optei por fazer mais passes curtos. No entanto, acho que eu deveria ter sido mais proativo em fazer cruzamentos e transmitir uma mensagem aos meus companheiros.Peter CKLAMOVSKISenti que precisava deixar mais claras as exigências do treinador, enquanto também apresentava mais das minhas próprias ideias.
Q, eu acho que você sentiu frustração por não ter jogado como titular, mas como você pretende superar esse obstáculo?
A, para participar dos jogos, é importante esclarecer desde os treinos o que o treinador Klamovski espera de nós. E eu acho que devemos agir de forma proativa e sem medo de cometer erros, para não ficarmos atrás dos jogadores mais jovens.Não quero ouvir que "perdemos porque Yuto NAGATOMO não estava" ou "perdemos porque Teruhito NAKAGAWA não estava". Acredito que temos um bom elenco, então cada um de nós precisa treinar com mais intensidade, e eu quero fazer o meu melhor para acender essa chama.
Q, hoje também ouvi grandes aplausos.
Acredito que foi um jogo em que tivemos que corresponder à paixão dos fãs e apoiadores.Acho que só mostrando nosso jogo é que os fãs e apoiadores vão querer nos apoiar, e quero criar um bom ciclo onde o apoio dos fãs melhore nosso desempenho.Quero terminar a temporada em uma posição melhor, também em respeito aos fãs e apoiadores.
Q, o próximo jogo será em casa. Por favor, compartilhe sua motivação.
A, como não tenho jogado em casa há algum tempo, meu desejo de participar é forte. Por isso, vou me esforçar muito nos treinos.