Relatório do Acampamento em Okinawa DIA 18

ENTREVISTA2025.1.29

Relatório do Acampamento em Okinawa DIA 18

1/29Treinamento

Na manhã do quinto dia do acampamento em Itoman, Okinawa, suaram no Estádio de Atletismo Itoman Nishizaki, e à tarde fizeram treinamento de força na academia.


Este é o 18º dia contando desde o primeiro campo de treinamento. Com a fadiga dos jogadores ficando evidente, houve uma situação incomum neste campo, onde, durante um treino em formato de jogo, erros de passe consecutivos ocorreram devido à falta de sincronização.


No final do treino coletivo da manhã, quando o círculo foi formado, o técnico Rikizo MATSUHASHI pediu aos jogadores precisão e timing nos passes. Além disso, ele também falou que "é necessário tempo" para ajustar o timing.


O acampamento está quase no fim e há cansaço, mas o comandante classificou este momento como "hora de resistir" e disse que, quando os erros continuam, é necessário exigir rigor uns dos outros.


FOCO EM


Projeto de fotos do acampamento selecionado pelo fotógrafo oficial "FOCUS ON". No 5º dia do acampamento em Itoman, Okinawa, escolhemos uma foto dos amigos de infância Mitsuru SATO e Teppei OKA, que vestem pela primeira vez o uniforme azul e vermelho. Eles foram companheiros de equipe no Buddy SC Setagaya quando estavam no ensino fundamental, se reencontraram na Universidade Meiji e, depois de muitas voltas, voltaram a vestir o mesmo uniforme em Tóquio. Como verdadeiros Buddy, eles certamente irão apoiar um ao outro daqui para frente vestindo azul e vermelho.


CAMP VOICE vol.15 Jogador Megumi Sato


No primeiro dia de integração, o jogador Megumi Sato realizou um treino separado. Após o treino, ele não apenas reatou laços com jogadores formados na Universidade Meiji e companheiros que lutaram juntos nas seleções de base, mas também foi visto conversando com muitos outros jogadores. Com sua habilidade natural de comunicação, ele rapidamente se integrou ao time. Além disso, uma coletiva de imprensa online foi realizada, onde ele respondeu com um sorriso a cada pergunta da imprensa.

Q, por favor, conte-nos sobre o motivo que o levou a decidir pela transferência para Tóquio.
A, originalmente, ainda restava um contrato de mais seis meses com o SV Werder Bremen. Eu tinha a vontade de cumprir esse período, mas quando a pausa de inverno terminou e a temporada começou, recebi uma proposta de Tóquio e, ao pensar qual seria a melhor escolha para minha carreira, decidi vir para Tóquio.


Q: Que palavras tocaram seu coração?
A, quando recebi a proposta do clube, senti uma grande motivação, especialmente ao ouvir que o clube tem como objetivo vencer a Liga J1. Como é um clube da minha cidade natal, Tóquio, surgiu em mim um forte desejo de conquistar o título da liga a qualquer custo.

Q. Muitos jogadores, incluindo Yuto NAGATOMO, são formados pela Universidade Meiji.
A, entre os senpais, colegas e kohais da Universidade Meiji, o Nagatomo-san é um jogador especialmente experiente, então não tivemos conversas profundas, mas quero absorver várias coisas daqui e incorporá-las em mim mesmo.

Q: Qual é a sua impressão dos fãs e torcedores de Tóquio?
A. Quando eu estava na Alemanha, vi frequentemente nas redes sociais a expressão "Tóquio está em êxtase". Isso se aplica tanto aos jogadores quanto aos fãs e torcedores, que parecem estar apoiando muito os atletas. Vi imagens de torcidas animadas no estádio. Sinto que eles são uma presença que dá força dentro do estádio.


P: Você deve ter tido várias experiências durante um ano e meio vivendo na Alemanha. Como você reflete sobre isso agora?
A. O desafio na Alemanha foi jogar em um ambiente pessoalmente difícil, então acho que houve um longo período difícil. Eu estive em um ambiente onde havia muitos jogadores mais altos do que eu, jogadores fisicamente fortes e jogadores rápidos. Acho que cresci competindo com esses jogadores em termos de físico e das minhas características próprias. Além disso, acredito que também cresci no pensamento e na técnica, então quero retribuir algo bom para este time.

P: Você também enfrentou dificuldades?
A, já enfrentei obstáculos antes. Acredito que superei esses desafios para me tornar quem sou hoje. Quero usar essa dificuldade como força para me destacar em Tóquio.







Texto por Kohei Baba(escritor freelancer