GAME RESULTResultado do Jogo
Rodada 7 1999/9/29 (Qua)
Público 9.884 pessoas
Clima: Chuva, leve Temperatura: 23,6 graus Umidade: 88%
Árbitro: Toru KAMIKAWA Assistente: Noboru ISHIYAMA / Yu NAKAMURA Quarto árbitro: Takao ONSHI
YNC Rodada 7
Kashima
2-0
Fim do jogo
Primeiro Tempo1-0
Segundo Tempo1-0
Kashima Antlers | FC Tokyo | |
---|---|---|
26' Koji Kumagai 84' Bismarck |
Artilheiros | |
68' Takayuki SUZUKI → Tadatoshi MASUDA |
Substituição de Jogadores |
40' Jun ENOMOTO → Amaral 73' Hayato OKAMOTO → Toshiki KOIKE 81' Yuki SATO → Takashi OKUHARA |
10 | Chute | 13 |
3 | CK | 3 |
19 | FK | 22 |
Aviso |
29' Satoru ASARI |
|
Expulsão |
Goleiro | 21 | Daijiro Takakuwa |
DF | 2 | Akira Narahashi |
DF | 3 | Yutaka AKITA |
DF | 20 | Ricardo |
DF | 7 | Naoki SOMA |
MF | 6 | Taisuke Honda |
MF | 18 | Koji Kumagai |
MF | 16 | Toshiyuki Abe |
MF | 10 | Bismarck |
Atacante | 9 | Takayuki Suzuki |
Atacante | 11 | Yoshiyuki HASEGAWA |
Goleiro | 1 | Masaki Furukawa |
DF | 5 | Naruyuki NAITO |
DF | 15 | Muroi Ichiei |
MF | 14 | Tadatoshi MASUDA |
MF | 17 | Toru ONIKI |
Goleiro | 22 | Takayuki SUZUKI |
DF | 12 | Osamu UMEYAMA |
DF | 4 | Mitsunori YAMAO |
DF | 3 | Sandro |
DF | 8 | Ryuji FUJIYAMA |
MF | 7 | Satoru ASARI |
MF | 15 | Almir |
MF | 14 | Yukihiko Sato |
MF | 28 | Jun ENOMOTO |
MF | 18 | Hayato OKAMOTO |
Atacante | 17 | Toru KABURAGI |
Goleiro | 32 | Hiroyuki Nitao |
DF | 26 | Takayuki KOMINE |
MF | 16 | Toshiki KOIKE |
MF | 10 | Takashi OKUHARA |
Atacante | 11 | Amaral |
Comentários dos Jogadores e Treinadores
Estrela do Exército - Antlers
O adversário da semifinal da Nabisco Cup é o atual campeão da J-League, Kashima Antlers. Desde a abertura da J-League em 1993, este time sempre esteve entre os favoritos ao título, tornando-se uma das principais equipes do Japão. Nesta temporada, a transição entre jovens e veteranos não tem funcionado bem, resultando em uma posição baixa na classificação anual (J1), em 9º lugar (1º: 9º, 2º: 8º), mas seu potencial é indiscutivelmente excepcional. Para este jogo, devido à segunda fase de qualificação para os Jogos Olímpicos, seis jogadores da seleção olímpica estão ausentes, e o artilheiro Maginho está fora devido a lesão. No entanto, a linha de defesa composta por Soma, Akita e Narahashi, que participaram da Copa do Mundo da França no ano passado, é uma das mais fortes da J-League. No meio-campo, temos Honda, ex-jogador da seleção, e Bismarck, um pilar da seleção brasileira, além do veterano Hasegawa, que também tem experiência na seleção. Assim, a equipe mantém um elenco luxuoso. Assim como o Yokohama F.Marinos, que enfrentou na quartas de final da Nabisco Cup, o que o time Tokyo, líder da J2, mostrará contra uma equipe repleta de estrelas? O aguardado primeiro jogo foi iniciado sob uma leve chuva, no Kashima Soccer Stadium, que está em reforma para a Copa do Mundo de 2002.
Será que teremos novamente o "show de eliminação em segundos"!?
De 25 de setembro a 11 de outubro, Tóquio entrou em um período extremamente rigoroso, com 5 jogos em apenas 16 dias (cerca de 1 jogo a cada 3 dias) entre a liga e a copa. Já é difícil, pois a J2 tem 6 jogos a mais que a J1 ao longo do ano, e Tóquio, que já disputa mais jogos de copa do que outras equipes na J2, está em uma situação claramente desfavorável em termos de "fadiga". Havia preocupações sobre a diferença de condicionamento em relação às equipes da J1 durante o intervalo da liga. No entanto, quando o jogo começou, Tóquio mostrou um desempenho leve que parecia dissipar essas preocupações. Lembrou a cena do primeiro jogo das quartas de final da Copa Nabisco (20/7), onde, contra o "time superior" F. Marinos, Tóquio fez 2 gols em 3 minutos, um verdadeiro "show relâmpago". Neste dia, Tóquio também se apresentou com uma formação e sistema que poderiam ser considerados "estratégias inusitadas". O artilheiro Amaral foi colocado no banco, e a equipe mudou de um único atacante para uma nova dupla de ataque com Kaburaki e Enomoto. Enomoto fez sua primeira partida como titular. O jogador-chave do ataque, Almir, foi recuado para uma posição de volante defensivo, e o regular Komine foi substituído por Yamao, que tinha apenas duas experiências de jogo nas quartas de final da Copa Nabisco desta temporada. No entanto, isso funcionou. A dupla rápida Kaburaki e Enomoto, assim que o jogo começou, perseguiu a bola ferozmente a partir da linha de frente, e a energia desses dois proporcionou uma pressão intensa e coordenada da linha de frente sobre os Antlers, causando uma forte pressão. Devido à chuva, o campo estava escorregadio, e ao induzir um erro de passe dos Antlers, Tóquio recuperou a bola, passando-a para Almir, que então distribuiu bons passes para a linha de frente. Na linha de frente, Kaburaki se movia de forma imprevisível, enquanto Yukihiko à direita e Okamoto à esquerda se tornaram pontos de apoio para criar oportunidades. Aos 8 e 11 minutos, Yukihiko teve duas grandes chances na frente do gol, mas seus chutes foram para fora. Até os 15 minutos do primeiro tempo, Tóquio dominou completamente o jogo e sobrepujou os "campeões Antlers".
Força Oculta dos Antlers
Tóquio teve várias oportunidades de gol, mas a precisão nas finalizações era baixa, e enquanto perdia chance após chance, os Antlers começaram a acordar gradualmente. Quando a intensidade de Enomoto diminuiu, a pressão na linha de frente ficou mais fraca, e os Antlers começaram a circular a bola no meio de campo com Bismarck e Abe como pontos de partida. Isso fez com que os laterais de destaque dos Antlers, Soma e Narahashi, reagissem e começassem a realizar sobreposições no momento certo. Com Hasegawa e Suzuki, que têm boa estatura, esperando na frente do gol, Tóquio começou a ter dificuldades à medida que era desmantelado pelas laterais e recebia muitos cruzamentos precisos. Então, aos 26 minutos, o equilíbrio foi finalmente quebrado. Bismarck cobrou uma falta da esquerda, e Suzuki, que recebeu do lado direito, driblou habilidosamente a defesa de Tóquio e fez um cruzamento afiado para o centro, onde Kumagai se lançou e abriu o placar.
Com isso, os Antlers ganharam impulso e, a partir daí, ambos os laterais se juntaram corajosamente ao ataque, lançando um ataque contundente pelas laterais. No entanto, Tóquio, com Sandro e Yamao como zagueiros centrais, respondeu com uma defesa sólida. Eles repeliram todos os ataques agudos dos Antlers.
A entrada de Amaral trouxe novamente um equilíbrio na partida
Aos 40 minutos do primeiro tempo, com Enomoto incapaz de criar uma base no ataque, o artilheiro Amaral entrou em campo, e o jogo voltou a ser dominado por Tóquio. O atacante, um dos melhores da J2, não se deixou abalar pelo estado ruim do gramado, e com um jogo de posição e controle de bola estáveis, conseguiu restabelecer o ritmo do ataque. A marcação de Amaral ficou a cargo de Akita, um jogador da seleção nacional, que tentou enfrentá-lo com uma carga intensa, mas isso não afetou Amaral naquele dia. Com uma base estável no ataque, Tóquio incentivou a participação dos laterais no ataque. Aos 41 minutos, Fujiyama fez uma impressionante jogada driblando cinco adversários pela esquerda e passou para Amaral. Amaral avançou e fez um cruzamento de uma posição profunda, mas foi interceptado pelo goleiro. No minuto seguinte, Fujiyama novamente driblou alguns jogadores pela esquerda e passou para Amaral, que rapidamente encontrou Kaburaki livre do outro lado. O chute de Kaburaki foi para fora, mas a equipe começou a criar boas oportunidades de ataque. A entrada de Amaral não apenas restabeleceu o ritmo do ataque, mas também deu confiança ao time.
Chorando pela diferença de precisão na frente do gol
No segundo tempo, a intensa disputa continuou, com ambas as equipes não cedendo um passo. O "time superior", Antlers, quase não cometeu erros após o intervalo. Se fosse na J2, muitas vezes o time adversário cometeria erros após perder a bola, mas isso não aconteceu com esta equipe. Em contrapartida, Tóquio, com Almir mostrando uma intensa determinação em sua perseguição, recuperou a bola e organizou o jogo com passes variados. A partir daí, oportunidades foram criadas com dribles eficazes de Fujiyama e avanços de Kaburaki, mas a precisão do passe final foi baixa, e Amaral conseguiu forçar um chute, mas não conseguiu balançar a rede. Por outro lado, embora o número de ataques tenha sido menor do que o de Tóquio, os Antlers repetidamente atacaram pelas laterais, fazendo cruzamentos precisos e criando cenas decisivas. O goleiro de Tóquio, Suzuki, fez algumas defesas impressionantes para evitar perigos, mas finalmente, aos 39 minutos do segundo tempo, foi novamente pelo lado esquerdo que a bola foi cortada profundamente e cruzada para Bismarck, que marcou o segundo gol. Após isso, nos minutos finais, Amaral disparou uma série de chutes, mostrando determinação até o fim, mas o gol estava distante. No final, o jogo terminou assim. Como o número de chutes foi 13-10, Tóquio superou os Antlers em termos de conteúdo do jogo. Embora tenha perdido devido à diferença de precisão na frente do gol, a confiança de ter competido de igual para igual contra os "superiores" Antlers é grande. Depois disso, em quatro dias, haverá um jogo contra Yamagata na J2 League (na cidade de Yamagata), e três dias depois, o segundo jogo contra os Antlers (no Japan National Stadium), e apesar do calendário extremamente apertado e da desvantagem de dois gols, não há outra escolha a não ser superar isso com a confiança adquirida naquele dia.
Comentários do treinador Okuma
O conteúdo foi bom. Se tivéssemos aproveitado as oportunidades no primeiro tempo, o resultado poderia ter sido diferente, mas, de fato, a precisão dos cruzamentos na frente do gol, a decisão entre driblar ou passar, foi inferior à do adversário, o que foi a causa da derrota. Quanto à entrada de Amaral, havia um leve desconforto na parte de trás da coxa, então não queria forçá-lo, e como Enomoto estava em boa forma e eu queria que ele tivesse experiência em grandes palcos, optei por escalar Enomoto como titular.
A partir de agora, quero me concentrar primeiro no jogo contra Yamagata em quatro dias. O segundo jogo contra Kashima será pensado após o jogo contra Yamagata.