GAME RESULTResultado do Jogo
Rodada 4 2017/5/03 (Qua)
Público 19.123 pessoas
Clima ensolarado, leve, Temperatura 21,4 graus, Umidade 41%
Árbitro: Ryuji SATO Assistente: Toru SAGARA / Hiroshi YAMAUCHI Quarto árbitro: Shu KAWAMATA
YLC Fase de Grupos Grupo A Rodada 4
Ajinomoto
1-0
Fim do jogo
Primeiro Tempo1-0
Segundo Tempo0-0
FC Tokyo | Hokkaido Consadole Sapporo | |
---|---|---|
31' Kensuke NAGAI |
Artilheiros | |
66' Kensuke NAGAI → Takefusa KUBO 75' Shoya NAKAJIMA → Keigo HIGASHI 90'+1 Takuma ABE → Nathan BURNS |
Substituição de Jogadores |
61' Daiki SUGA → Akito FUKUMORI 61' Ren FUJIMURA → Kim Min-tae 75' Eifuku → Takuma ARANO |
14 | Chute | 0 |
3 | CK | 0 |
13 | FK | 10 |
Aviso |
71' Kim Minte 84' Ryosuke SHINDO |
|
Expulsão |
Goleiro | 33 | Akihiro HAYASHI |
DF | 2 | Sei MUROYA |
DF | 3 | Masato MORISHIGE |
DF | 5 | Yuichi MARUYAMA |
DF | 25 | Ryoya OGAWA |
MF | 8 | Yojiro Takahagi |
MF | 27 | Sotan TANABE |
MF | 15 | Kensuke NAGAI |
MF | 44 | Takuma ABE |
MF | 23 | Shoya NAKAJIMA |
Atacante | 9 | Peter UTAKA |
Goleiro | 50 | Go HATANO |
DF | 4 | Kazunori YOSHIMOTO |
MF | 10 | Yohei KAJIYAMA |
MF | 21 | Insoo YU |
MF | 38 | Keigo HIGASHI |
MF | 41 | Takefusa KUBO |
Atacante | 16 | Nathan BURNS |
Goleiro | 1 | Junki KANAYAMA |
DF | 35 | Ryosuke SHINDO |
DF | 15 | Naoya Kikuchi |
DF | 29 | Yuto Nagasaka |
MF | 19 | Kengo Ishii |
MF | 16 | Hiroyuki MAE |
MF | 2 | Tomonobu Yokoyama |
MF | 38 | Daiki SUGA |
MF | 44 | Shinji ONO |
Atacante | 14 | Shinya Uehara |
Atacante | 40 | Ren FUJIMURA |
Goleiro | 25 | Kuson-yun |
DF | 24 | Akito FUKUMORI |
DF | 37 | Hama Daito |
MF | 20 | Kim Min-te |
MF | 27 | Takuma ARANO |
MF | 41 | Sora IGAWA |
Highlights
Galeria de Fotos
- O jogador Morishige lidera a equipe
- O jogador Abe fez uma jogada dinâmica
- O jogador Muroya corre pela lateral
- O jogador Hayashi mostrou um jogo calmo
- Jogador Maruyama enviando o passe
- Técnico Shinoda avaliando a situação do jogo
- O jogador Kubo tenta um gol de falta
- Alegria após o gol
- O jogador Utaka lidera o ataque com alta técnica
- Após o jogo, um brinde com os jogadores Nagai e Kubo!
Comentários dos Jogadores e Treinadores
Kensuke NAGAI
"Estou aliviado por ter marcado meu primeiro gol."
Eu, originalmente, demoro a marcar meu primeiro gol após uma transferência. Quando me transferi para Nagoya, finalmente consegui marcar em agosto (risos).
No entanto, como o jogo continua, quero me esforçar para continuar marcando gols a partir deste primeiro gol e também conseguir marcar na liga.
Até agora, eu estava muito focado na defesa, e acho que tive dificuldades em mudar para o ataque em várias partidas.
Hoje, conversei com Naruhito e estava consciente de defender de forma um pouco difusa (marcando) e avançar.
Acredito que Utaka e Takuma se conectaram bem, e conseguimos criar uma forma em que Shoya e eu nos envolvemos.
Especialmente quando Utaka cria espaço na linha de frente, conseguimos fazer jogadas secundárias e terciárias, e quando eu me desmarcava, Utaka e Takuma entravam nesse espaço.
Havia fluidez e, a partir disso, houve momentos em que Shoya buscou a oportunidade.
A cena do gol foi possível porque Utaka e Takuma puxaram a defesa adversária, abrindo espaço na área.
Acho que conseguimos criar uma forma de ataque a partir de um bom movimento.
Takefusa KUBO
"Senti novamente que o nível é alto ao participar de um jogo da J1."
A minha impressão sincera é que finalmente consegui dar um passo à frente.
Quando cheguei ao estádio, estava nervoso, mas assim que pisei no campo, não havia tempo para estar nervoso.
Eu pensei que, de certa forma, a competição nas disputas de bola na J3 é mais intensa, mas a velocidade da bola e o jogo de um toque realmente dão a impressão de que é J1.
Mesmo pressionando para pegar a bola, muitas vezes sou driblado, e quando tento várias vezes, fico sem fôlego, o que torna difícil.
(Sobre a participação)
O treinador Shinoda me instruiu a "comunicar aos jogadores que a marcação mudou com a substituição dos jogadores de Sapporo" e a "dar o meu melhor na parte final do ataque".
Como tanto o adversário quanto os companheiros estavam cansados, eu também pensava que não fazia sentido eu estar em campo se não corresse.
(Sobre FK)
Era uma oportunidade que precisava ser aproveitada.
Eu mirei acima do goleiro, mas fiquei a um passo de distância, então estou realmente frustrado.
(Sobre a sequência de jogadas que levaram ao FK)
Se não arriscar ali, não é atacante.
Eu vi que o adversário estava chegando, mas ataquei.
Acabou caindo, mas pensei em chutar de qualquer forma, então chutei, mas a jogada imediatamente anterior foi uma falta do adversário.
(O que você sentiu sobre ser competitivo na J1 no jogo de hoje, ou se ainda não está lá?)
Não sinto que consegui mostrar todo o meu potencial, então não sei sobre isso.
(Sobre o chamado da arquibancada)
Eu consegui ouvir um pouco (risos).
No início, fiquei um pouco preocupado se conseguiria me concentrar com o barulho da torcida nas arquibancadas, mas acho que consegui ouvir bem e, com o apoio deles, pude jogar me sentindo bem.
(Sobre "Sha")
O jogador Nagai disse que é a primeira vez e foi perguntado: 'Pode me ensinar?'
Eu já fiz isso algumas vezes, então eu disse isso.
(Sobre o jogador Ono do Sapporo)
Eu já tinha visto seus jogos em vídeo, e o voleio na última Copa Levain foi incrível.
Ele também foi um jogador que participou da Copa do Mundo, tinha uma aura e a qualidade do seu jogo era alta.
Cada jogada era precisa, e o controle da bola parecia grudar nos pés.
(Considerando a participação no jogo de hoje, sobre o futuro)
Este jogo não é o fim, e como jogador de futebol, quero continuar buscando sempre mais.
Quero continuar buscando um nível ainda mais alto agora que estou no nível J1.
Sinto que estou meio passo à frente dos jogadores da minha idade.
No entanto, mesmo que o início seja rápido, quero continuar crescendo sem desacelerar a partir daqui.
《Resumo da coletiva do técnico Yoshiyuki SHINODA》
Foi bom conseguir os 3 pontos. Estou um pouco aliviado, mas acho que a situação poderia ter sido diferente se não tivéssemos marcado mais gols.
Houve alguns aspectos positivos, mas quero melhorar um pouco mais a parte do julgamento, como quando é necessário ser egoísta para marcar um gol e como usar o egoísmo para envolver outras pessoas.
Se pudéssemos marcar o segundo gol ainda no primeiro tempo, poderíamos ter pressionado mais e mostrado muitas boas jogadas com a posse de bola. Afinal, estamos segurando a bola para marcar gols, então gostaria que toda a equipe se concentrasse um pouco mais nas questões a serem resolvidas.
No entanto, consegui ver muitos aspectos positivos e acho que hoje consegui correr mais do que o adversário, então quero continuar olhando para frente e avançando.
《Perguntas e Respostas》
Q=Sobre o momento e a avaliação da substituição do jogador Kubo
Como o jogo estava 1-0, acho que o momento da substituição foi um pouco atrasado, mas ele poderia ter jogado desde o início do segundo tempo, e sinto que ele tem habilidades e visão tática que poderiam até permitir que ele fosse titular.
No entanto, o tempo que ele passou com a equipe foi curto, e como ele também estava jogando na J3, acho que aquele tempo de jogo foi bom tanto para a equipe quanto para ele.
Como você pode ver, em termos técnicos, é possível olhar para frente sem medo.
Após o jogo, conversei com ele e ele comentou sobre os momentos em que poderia ter dado um passe em profundidade e a situação da falta, dizendo: "Não consegui encontrar meu ritmo, e isso é frustrante". Acredito que poderemos vê-lo em muitos jogos de alto nível a partir de agora, então, primeiro, quero que ele se destaque na seleção sub-20 do Japão.
Q=Foi dito que venceram correndo contra Sapporo, qual é a avaliação sobre Takuma ABE e Shoya NAKAJIMA na linha de frente?
Abe recebeu a bola entre os jogadores adversários e a conduziu, controlando o jogo, por isso recebeu uma avaliação muito boa. Mesmo quando a bola foi para o lado, ele correu para ajudar na defesa.
No entanto, houve oportunidades para marcar. Acho que esse é o desafio dele no momento. No entanto, a atitude e o jogo que ele mostrou hoje foram muito bons.
Em relação ao Nakajima, ele é excelente até o um contra um. A partir daí, como ele utiliza as pessoas é o desafio dele.
Eu gostaria que ele continuasse a chutar ativamente. No entanto, ele precisa melhorar a forma como utiliza os outros jogadores para entrar na área, em termos de quando, onde e como. Hoje, eu queria usá-lo por mais tempo, mas como houve mais momentos de perda de bola, eu o substituí.
No entanto, como ambos são valiosos, espero que continuem a treinar.
Declarações do técnico Shuhei Yomoda, do Sapporo
Durante a partida, a defesa foi persistente. No início, estávamos em desvantagem, mas a partir de um certo ponto, após substituir três jogadores do meio-campo por dois atacantes, a equipe se estabilizou. No entanto, em relação ao ataque, não conseguimos criar oportunidades e a situação se tornou difícil, resultando em repetidos momentos de perigo devido a erros próprios.
Com a mudança de membros no final, as oportunidades de levar a bola aumentaram, mas não conseguimos criar chances de chute. Os jogadores se esforçaram até o final para conquistar pontos em meio a uma sequência de jogos, então queremos nos concentrar e nos preparar para a liga.
《Perguntas e Respostas》
Q=Parecia que havia mais passes curtos na parte de construção, qual é a razão para isso?
A pressão do FC Tokyo foi rápida, e acho que nossa velocidade de decisão e preparação não estavam à altura, o que nos deixou sem margem de manobra.
Por favor, nos diga a intenção e a avaliação da utilização do jogador Fujimura, que fez sua primeira partida como titular.
Com muitos jogadores machucados, havia a intenção de dar oportunidades a jovens jogadores durante as partidas consecutivas. No caso de Fujimura, durante o acampamento antes da abertura, ele apresentou boas qualidades em relação à superação, então havia expectativas em relação a isso.
Em relação ao tempo em que participou, ele correu bem e trabalhou duro, mas devido ao desenrolar do jogo, ele não conseguiu mostrar seu estilo característico, então acredito que isso seja um desafio para ele.
A partir de agora, quero que pensem sobre o que está faltando e que continuem se esforçando nas categorias de base.